Лютый зверь - Страница 46


К оглавлению

46

Принесла нелегкая этих славен на земли Гульдии! И чего им не грабилось в своих диких лесах? Будто без них разбойников мало. Хотя теперь куда меньше! Солдаты прошлись частой гребенкой по всей стране, даже ополчение подняли, будто пришла война. Все дороги сейчас патрулируются. Целые лесные массивы прочесываются, и с особым тщанием. Найдено несколько разбойничьих логовищ. Кого брали на горячем, тут же вздергивали на придорожных деревьях, с соответствующими табличками на груди в назидание. Пусть видят и те, кто еще не попался, и те, кто только еще подумывает выйти на большую дорогу.

Да, пользы от обозленных солдат немало, а вот спроси сержанта Валдиса — тот скажет, что одно беспокойство. Он уже не первый год служит на границе с Фрязией и стоит на этом мосту. За минувшее время успел скопить какие-никакие деньжата. Годы его не молодые, так что если останется жив, то через пару лет уже можно будет уйти и на покой. Кому нужен вояка, сумевший дожить до преклонного возраста? Хм. А ведь когда-то казалось, что помрет он, пока еще будет в силах, — повоевать пришлось немало! Да вот только смерть все сторонкой обходила.

Года три назад он вдруг понял, что ему уже не так легко с молодыми держать строй. Сумел подсуетиться, перейти в пограничную стражу. Прежний командир не хотел отпускать старого солдата, да что тут поделаешь! Еще немного — и вчерашний незаменимый ветеран превратится в обузу. Рвался он сюда не только потому, что не знал иной жизни, кроме военной, и не мог найти себя вне армии. Нет, причина была иная. Раз уж сподобил Господь дожить до седых волос, пришла пора подумать и о том, чтобы не помереть под забором, коли костлявая раньше обходила его на поле брани.

Вот и пристроился он в теплом местечке. Служил, не забывал делиться с начальством. Вел скромный образ жизни, довольствуясь казенным котлом. Позабыл, что значит безудержная гульба с товарищами, откладывал на старость свое сержантское жалованье и то, что удавалось получить с купцов. Присмотрел с парнями парочку контрабандистских троп, обложил и этих негласным налогом. Не так чтобы и много, дабы не отпугнуть народ, но мало-помалу монета капала… Два года! Два года — и можно будет уж уходить. Откроет кабачок, станет жить-поживать. Найдет какую-нибудь вдовушку, желательно с детками. Нет, он-то все еще в силах. Вот только возраст — это дело такое. Не поспеет наследник вырасти, чтобы позаботиться о престарелом и уже немощном отце. А так детки как раз в силу войдут, догляд ему будет, и помрет он в своей кровати. Что с того, что все останется не родной кровиночке, а приемным детям? Не тем он в свое время занялся, чтобы обзавестись наследниками.

И надо же, объявилась эта клятая славенская банда! По всей стране как у себя дома бегает, грабит всех подряд. И ладно бы просто грабили, так нет! Им нужно кровь пускать всем без разбору. А что делать ему? Смотришь на то, как ручеек доходов уменьшился в несколько раз, и понимаешь, что этот сезон, почитай, потерян. Ведь вместо десятка стражников здесь теперь стоят два десятка. Да еще пришлось и обе тропы перекрыть, упредив контрабандистов, чтобы они попридержали немного, пока шум не уляжется. Доходы доходами, да только лучше не шутить с этим делом. Не приведи господь, обнаружится, что разбойники шастают через границу где-нибудь поблизости! Так можно и под суд угодить, а для него это — верная смерть.

— Господин сержант, там караван купеческий появился.

В караулку заглядывает молодой стражник, уже изрядно погрузневший. А что тут скажешь — служба у них сытная.

— Иду.

Странный какой караван. Шесть повозок, а из охраны только двое всадников, да к каждой повозке по паре-тройке коней привязаны. Хорошие кони, впору под седло. Во второй повозке удобно пристроился под парусиновым тентом купец. Вот только вид у него какой-то болезненный, вся рожа обмотана полотенцем. Зубами, что ли, мается? При этой мысли Валдис непроизвольно потянулся к левой щеке. Да только лишнее это. Нет того проклятущего зуба, что всю душу из него вымотал. Несколько месяцев мучил, пока он не принял изрядно на грудь и не приказал одному из стражников выдрать его щипцами. Помнится, его тогда чуть не весь десяток держал. Да и после того, как зуба не стало, больно уж разъярился сержант — того и гляди убьет. На следующий день проснулся как новенький, ну что с того, что щербатый, зато горы готов свернуть. Ничего, вот допечет купца — и тот тоже вырвет. Иного средства нет. Если начал зуб беспокоить, то дальше станет только хуже. Жалко, конечно. Да тут чем раньше сделаешь, тем меньше будешь мучиться.

— Кто такие? Куда путь держите?

— Здравствуйте, сержант. Мм! Купец гульдской гильдии Айварс Озолиньш. Мм! Направляемся в Пирму. Вот мои бумаги.

— Ага. А каков товар?

— Там все указано. Мм!

Ох и мается, бедолага! Ну и как тут быть, коли грамоте ты обучен постольку-поскольку? Это же до вечера можно разбирать эти чертовы каракули. А купец с пониманием, вон сует кошель. Сержант растянул завязки. Хм, а тут ведь гораздо больше, чем нужно на пошлину. Даже если учесть мзду, все равно много. А купец машет рукой, мол, забирай. Наконец в перерывах между болями спрашивает:

— Старуха Ариа на той стороне все еще лечит ли?

Понятно. Спешит купец к старухе на фряжской стороне. Про нее многое рассказывают. Да только не повезло тебе, купец, не поможет она тебе. Проверено. А вот говорить тебе об этом, пожалуй, не стоит, и без того времена тяжелые.

— Аткинс!

— Да, господин сержант.

— Пропусти.

— Слушаюсь.

Вот так-то лучше, езжай, купец. А мы отметим тут, скажем, три повозки. А лошадей верховых и вовсе не было. А людей… Нет, людей лучше все же указать всех. Всего-то девять человек на такой богатый караван. Маловато, храбрый торговец. Все от страха трясутся, а этот Озолиньш почти без охраны. Если каждый возница вооружен, то это вовсе не значит, что он умеет по-настоящему пользоваться оружием.

46